Erotizm kelimeler arasında gizlenmiş…

Sex and City adlı bir dizi film dünya televizyon kanlarlında yayınlanmaya devam ediyor. Ülkemizde de bu dizi yayınlanıyor, ya da yayınlanıyordu. İzlediğim diziler arasında olmadığı için son durumu hakkında bir bilgim yok, fakat dizin senaryosunun daha önceleri başka bir diyarda farklı bir şekilde yazıldığını söylesem acaba çok şaşırır mısınız?

Henüz Avrupa karanlık çağını yaşarken, Avrupa’nın hemen güneyinde bir ülke daha refah ve bilimsel bilgiler olarak Avrupa kıtasından ilerideydi. 1519 yılında Şeyh Nefzafî ‘Kokulu Bahçe’ adlı bir kitap yazmış ve o dönemin Tunus Emiri Abd – el Aziz’in Başveziri Muhammed ben Uvana’ya sunmuş. Kitabın içeriği o döneme ait olan tüm cinsellik ile ilgili hikayeler. Kitap, kadın –erkek ilişkileri üzerine o döneme ait tüm önyargıalrı da içinde barındırır. Öykünün kahramanları ise toplumun her katmanından insanlar dahildir. Devlet işleri ilgili olan yönetici sınıfın eşleri, beli kuvvetli siyahi köleler ile yaşadıkları gece serüvenlerinden, usta çırak ilişkisi içinde olan bir esnafın eşi ile yine esnaf içinde yer alan genç bir delikanlı ile arasında ki yasak ilişkiye kadar geniş bir yelpazeden okuyucuya seslenir.

Akdeniz sahillerinin tam karşısında yer alan İtalya’da ise bu kitaba benzer bir kitap yayınlanır. İçeriği ve sunuş biçimi bir birine çok yakındır. Bokaçyo, Poggio gibi İtalyan yazarlar bu kitaptan esinlendiğini söylesek abartmış sayılmayız. İtalyan yazarlar haçlı seferleri sırasında karşılaştıkları Araplardan bu öyküleri duymuş ya da okumuş ve o kitaptan esinlenerek bu kitapları yazdıkları sanılmaktadır. Şeyh Nefzafî o kadar geniş bir coğrafyaya etki yapar ki, şaşırırsınız, Balzac’ın ‘Evliliğin Fizyolojisi’ adlı romanının son öyküsü Nefzafî’nin bir öyküsü ile örtüşür. Bütün bu bilgileri elbette kitabın önsözünden öğrendim.

Kitabın ikinci bölümü ise Fransız Edebiyatının ilk düzyazı örneklerinden olan ‘Yeni Yüz Öykü’ kitabından seçmeler yer alır. Söz konusu bölüm Fransız Kralı XI. Louis’in eğlencelerinde soyluların anlattığı öykülerden oluşmaktadır. Antoine de la Sale’nin kaleme aldığı öykülerin tadı ve konusu Şeyh Nefzafî’nin kitabının esintilerini taşır. Bu kitabın içinde, krallar, prensler, baronlar, papazlar ve onarlın eşleri yer alır. Konunun işlenişi ve sunu o kadar çok etkili olmuş ki, daha sonra yetişen yazarlara yol göstermiş ve etkilemiştir.

Yaba Yayınlarından çıkan Nefzafî’den Öyküler – Ortaçağ Öyküleri Yaşar Günenç tarafından dilimize kazandırılmış. Bir solukta okuyabileceğiniz keyifli ve ortaçağ düşüncesi ve bugün dahi etki yapan önyargılarımızı besleyen düşünceleri bu kitabın içinde ki öykülerde bulabilirsiniz.

Sex and City dizini sevenler veya biraz erotizmden hoşlananlar için okuma zevkinizi okşayacak bir kitap olarak önerebilirim. Kitabı kitapevlerinden bulamaz iseniz işin sanal çözümü mümkündür, girin www.yabaedebiyat.com adresine bir tık ile sipariş verebilirsiniz.

1589150cookie-checkErotizm kelimeler arasında gizlenmiş…

CEVAP VER

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.